-
1 appropriate
I [ə'prəʊprɪət]1) (suitable for occasion) [behaviour, choice, place, remark] appropriato, adeguato ( for a, per); [dress, gift] adatto ( for a), giusto ( for per); (apt) [ name] appropriatoappropriate to — adatto a [needs, circumstances]
"delete as appropriate" — "cancellare la voce che non interessa"
2) (relevant) [ authority] competenteII [ə'prəʊprɪeɪt]2) AE econ. stanziare [ funds]* * *[ə'prəupriət](suitable; proper: Her clothes were appropriate to the occasion; Complain to the appropriate authority.) appropriato- appropriately* * *I [ə'prəʊprɪət]1) (suitable for occasion) [behaviour, choice, place, remark] appropriato, adeguato ( for a, per); [dress, gift] adatto ( for a), giusto ( for per); (apt) [ name] appropriatoappropriate to — adatto a [needs, circumstances]
"delete as appropriate" — "cancellare la voce che non interessa"
2) (relevant) [ authority] competenteII [ə'prəʊprɪeɪt]2) AE econ. stanziare [ funds] -
2 embezzle
[ɪm'bezl]* * *[im'bezl](to take dishonestly (money that has been entrusted to oneself): As the firm's accountant, he embezzled $20,000 in two years.) sottrarre- embezzler* * *[ɪm'bezl] -
3 misappropriate
[ˌmɪsə'prəʊprɪeɪt]verbo transitivo form. appropriarsi indebitamente di [ funds]* * *[ˌmɪsə'prəʊprɪeɪt]verbo transitivo form. appropriarsi indebitamente di [ funds] -
4 ♦ appropriate
♦ appropriate /əˈprəʊprɪət/a.1 appropriato; adatto; adeguato; giusto: an appropriate symbol, un simbolo appropriato; appropriate dress, abbigliamento adatto ( all'occasione); appropriate to our needs, adeguato alle nostre esigenze; It is appropriate that the ceremony should be private, è giusto che la cerimonia si svolga in privato; if appropriate, se è del caso● (ecol.) appropriate technology, tecnologia appropriata □ «Delete as appropriate», ( su un modulo) «cancellare quello che non interessa»appropriatenessn. [u]appropriatezza; adeguatezza.(to) appropriate /əˈprəʊprɪeɪt/v. t.1 impossessarsi di; appropriarsi2 (fin.) assegnare; destinare; stanziare: More money should be appropriated for education, si dovrebbero stanziare maggiori somme di denaro per l'istruzione4 (leg.) appropriarsi indebitamente di; sottrarre; rubare. -
5 convert
I ['kɒnvɜːt]nome convertito m. (-a) (to a)II 1. [kən'vɜːt]1) (change) convertire, trasformare2) (modify) trasformare, adattare3) convertire [currency, measurement] ( from da; to, into in)4) arch. riconvertire [building, loft] (to, into in)6) (in rugby) trasformare [ try]2.1) (change)to convert to sth. — passare a qcs
2) (be convertible) [ sofa] essere trasformabile ( into in)3) relig. pol. convertirsi (to a; from da)4) (in rugby) trasformare (una meta)* * *1. [kən'və:t] verb1) (to change from one thing into another: He has converted his house into four separate flats; This sofa converts into a bed.) trasformare2) (to change from one religion etc to another: He was converted to Christianity.) convertirsi2. ['konvə:t] noun(a person who has been converted to a particular religion etc: a convert to Buddhism.) convertito3. noun(a car with a folding or detachable top.) decappottabile* * *convert /ˈkɒnvɜ:t/n.2 (relig.) convertito.♦ (to) convert /kənˈvɜ:t/A v. t.1 convertire ( in ogni senso); trasformare: to convert foreign raw materials into finished products for export, trasformare materie prime dall'estero in prodotti finiti per l'esportazione; to convert paper money into gold, convertire moneta cartacea in oroB v. i.convertirsi; trasformarsi: This armchair converts into a bed, questa poltrona si trasforma in un letto● (fin.) to convert into cash, realizzare.* * *I ['kɒnvɜːt]nome convertito m. (-a) (to a)II 1. [kən'vɜːt]1) (change) convertire, trasformare2) (modify) trasformare, adattare3) convertire [currency, measurement] ( from da; to, into in)4) arch. riconvertire [building, loft] (to, into in)6) (in rugby) trasformare [ try]2.1) (change)to convert to sth. — passare a qcs
2) (be convertible) [ sofa] essere trasformabile ( into in)3) relig. pol. convertirsi (to a; from da)4) (in rugby) trasformare (una meta) -
6 (to) embezzle
(to) embezzle /ɪmˈbɛzl/ (leg.)v. t.embezzlementn. [u]appropriazione indebita; malversazione; peculatoembezzlern.malversatore. -
7 (to) misappropriate
(to) misappropriate /mɪsəˈprəʊprɪeɪt/ (leg.)v. t.misappropriationn. [u]● misappropriation of public funds, peculato. -
8 (to) peculate
(to) peculate /ˈpɛkjʊleɪt/ (leg.)A v. i.B v. t.peculationn. [u]peculato; appropriazione indebitapeculatorn.chi commette peculato. -
9 (to) embezzle
(to) embezzle /ɪmˈbɛzl/ (leg.)v. t.embezzlementn. [u]appropriazione indebita; malversazione; peculatoembezzlern.malversatore. -
10 (to) misappropriate
(to) misappropriate /mɪsəˈprəʊprɪeɪt/ (leg.)v. t.misappropriationn. [u]● misappropriation of public funds, peculato. -
11 (to) peculate
(to) peculate /ˈpɛkjʊleɪt/ (leg.)A v. i.B v. t.peculationn. [u]peculato; appropriazione indebitapeculatorn.chi commette peculato. -
12 embezzle em·bez·zle vt
[ɪm'bɛzl] -
13 misappropriate mis·ap·pro·pri·ate vt
[ˌmɪsə'prəʊprɪˌeɪt]English-Italian dictionary > misappropriate mis·ap·pro·pri·ate vt
См. также в других словарях:
papparsi — pap·pàr·si v.pronom.tr. CO con valore intens., mangiare con avidità, pappare: si è pappato tutta la mia merenda | fig., appropriarsi indebitamente: si è pappato tutti i nostri soldi … Dizionario italiano
graffiare — v. tr. [prob. der. del longob. krapfo uncino ] (io gràffio, ecc.). 1. [segnare la pelle con le unghie o altro, con la prep. a del secondo arg.: il gatto lo graffiò a una mano ] ▶◀ ferire, lacerare, scorticare, (pop.) sgraffiare. 2. (estens.)… … Enciclopedia Italiana
grattare — [dal germ. krattōn ]. ■ v. tr. 1. [sfregare una parte del corpo con le unghie, anche nella forma grattarsi : E lascia pur grattar dov è la rogna (Dante); non grattarti la testa ] ● Espressioni: fig., fam., grattarsi la pancia ➨ ❑. 2. [strofinare… … Enciclopedia Italiana
sottrarre — [lat. subtrahĕre trarre di sotto ] (coniug. come trarre ). ■ v. tr. 1. a. [portare via, con la prep. a del secondo arg.: s. una scena agli occhi dei curiosi ; s. qualcuno alla morte, alla distruzione ] ▶◀ levare, togliere, [da sguardi, vista e… … Enciclopedia Italiana
spidjcchiè — spiccicare, spillare, appropriarsi indebitamente e abilmente … Dizionario Materano
saccheggiare — v. tr. 1. mettere a sacco, predare, depredare, razziare, rapinare, spogliare, devastare, rovinare □ rubare, derubare, svaligiare 2. (fig., di scritto, di musica, ecc.) appropriarsi indebitamente, far proprio, plagiare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
impadronirsi — im·pa·dro·nìr·si v.pronom.intr. AU 1a. prendere possesso, occupare, spec. con la forza: impadronirsi di una città, della fortezza | impossessarsi: impadronirsi del potere | fig., di sentimento, stato d animo, prendere possesso di qcn.: la gelosia … Dizionario italiano
rubare — ru·bà·re v.tr. FO 1a. appropriarsi in modo illecito di beni o proprietà altrui: mi hanno rubato il portamonete, rubare i soldi a qcn.; i ladri hanno rubato gioielli e preziosi; di animali: la faina ruba le uova dai pollai | anche ass., commettere … Dizionario italiano
arrogarsi — v. tr. pron. [dal lat. arrogare chiedere, attribuirsi ] (io mi arrògo, tu ti arròghi, ecc.). [riconoscersi o pretendere qualcosa indebitamente: a. il merito di qualcosa ] ▶◀ appropriarsi (di), assegnarsi, attribuirsi, esigere, impadronirsi (di),… … Enciclopedia Italiana
arrogarsi — v. rifl. attribuirsi (indebitamente), appropriarsi, pretendere, presumere, usurpare, prendersi CONTR. respingere, rifiutare, cedere, lasciare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione